Летом этого года на книжных развалах, а также во многих интернет-магазинах в продаже появилась книга Алены Майской "trancSEXсуалка". Книга вызвала бурную реакцию, как в литературных кругах, так и в кругах читателей, особенно в кругах ее потенциальных читателей - транссексуалов. Она обсуждается не только на специализированных форумах, но и на страницах некоторых пользователей ЖЖ. Восторженные отзывы смешиваются с откровенно негативной критикой в адрес произведения. Чтобы расставить все точки над i, наш автор встретился с Аленой Майской в небольшом уютном тольяттинском кафе и задали ей несколько вопросов.

- Скажите Алена, это Ваш первый литературный опыт? Как родилась идея написать книгу, тем более на такую провокационную тему?

- Да, действительно, я не являюсь профессиональной писательницей и это моя первая книга. Но история ее создания очень интересна.

- Расскажите подробнее об истории создания этой книги? Насколько она автобиографична?

- Я никогда не мечтала стать писательницей, эта книга предмет моих размышлений о прошлом, мои воспоминания. Я не задавалась целью опубликовать эту книгу, я просто написала ее как дневник, дневник о прошлом. Писала кусками, причем совсем не в том порядке, в котором они размещены в произведении. Но когда я дала прочитать этот дневник одной своей знакомой, являющейся филологом по образованию, она настояла на том, чтобы я немедленно разослала ее по издательствам.

- И все-таки где вымысел, а где реальность?

- Моя книга - это почти моя автобиография, но как любое художественное произведение - с элементами творческой фантазии. Но все-таки большая часть книги - моя жизнь, мое взаимоотношение с окружающим миром.

- А тема проституции и порно-бизнеса затронутая в Вашей книге тоже?!

- Вот именно здесь начинается тот самый творческий вымысел, о котором я говорила. На самом деле, не секрет, что многие люди, вставшие на путь перемены пола, занимаются проституцией. К этому их вынуждает жизнь! Проституция самый простой способ заработать себе на жизни и на так желанную всеми транссексуалами операцию. К сожалению, наше общество имеет двоякое отношений к проституткам. Их публично осуждают, но при этом вряд ли найдется мужчина, который хоть раз не воспользовался бы их услугами. А спрос рождает предложение. Это относится как к обычным проституткам, так и проституткам-транссексуалам. Среди моих знакомых есть и такие. И вот именно о них я писала отдельные главы своей книги, перекладывая события, произошедшие с ними, на свою героиню. Я думала, что могло бы произойти со мной, если бы я встала на этот тернистый путь? Несмотря на обвинения в мой адрес о том, что я написала слащавую порно-сказку, в корне не согласна с этой критикой. Главы моей книги, в которых описывается вся грязь этой так называемой "сферы приятных услуг" - предостережение к тем, кто хочет заработать подобным способом. Ни к чему хорошему это не приводит. И может кончиться весьма плачевно! Не всем удается вырваться из паутины.

- Вас не смущают нападки со стороны критиков в адрес Вашей книги? Не секрет, что некоторых тематических форумах Вас обвиняют в коммерциализации транссексуализма и желании заработать на этом?

- Коммерциализацией транссексуализма занимаются сайты, рекламирующие услуги транс-проституток, разве я этим занимаюсь? А любая современная книга - это всегда коммерческий проект, удачный или не очень. Я считаю свой проект удачным. Я бы очень хотела высказать благодарность издательскому дому "Гелеос", который поверил в меня и взял на себя смелость напечатать произведение на такую весьма неоднозначную и провокационную тему. Большинство издательств, в которые я разослала рукопись отказались печатать книгу, сославшись на так называемый "неформат". А еще, я бы хотела поблагодарить сотрудников Gay.Ru, решивших разместить данное интервью на страницах этого сайта.

- Слово SEX выделено в названии специально? Чтобы Вашу книгу лучше покупали?

- К сожалению меня уже неоднократно обвиняли в том, что я провоцирую потенциального читателя уже формой написания названия книги. Но я хочу заметить, что в переводе с английского SEX - это пол, пол человека. А моя книга как раз об этом. О несовместимости души и пола данного моей героине при рождении.

- Алена, а какую литературу предпочитаете сами?

- Очень люблю Эдуарда Тополя, но последнее время мне кажется, что его книги потеряли политическую остроту. Очень люблю Дж. Х. Чейза. Пусть кто-то считает, что эти произведения давно уже вышли из моды, но я могу перечитывать их бесконечно. Не обошла я вниманием и Дэна Брауна, но его произведения предпочитаю слушать на аудиокнигах.

Алексей
17 сентября 2008 года

Источник